- shade
- 1. n тень; полумрак; прохлада
in the shade — в тени
leafy shade — тень от листвы
grateful shade — живительная тень
to step out of the shade — выйти из тени
to deposit the baby in the shade — положить ребёнка в тень
2. n неизвестностьto be in the shade — держаться в тени
3. n поэт. сумерки; вечерний полумрак; ночная мглаthe shades lengthen — тени становятся длиннее; сумерки сгущаются
4. n поэт. уединённое место, убежище, сень5. n оттенок, тонmaterial in all shades of blue — ткань всех оттенков синего цвета
shade of — оттенок
cameo shade — тон камеи
blue shade — голубой тон
pink shade — розовый тон
powder shade — тон пудры
6. n отличие, нюансpeople of all shades of opinion — люди всевозможных убеждений
7. n незначительное количествоa shade more — немного больше
a shade better — немного лучше
8. n тень, намёкa shade of annoyance crossed his face — по его лицу пробежала тень неудовольствия
shade tree — тенистое дерево; дерево, посаженное, чтобы давать тень
9. n обыкн. поэт. книжн. бесплотный дух, призракthe shades of death — тень смерти
10. n жив. тениlight and shade — свет и тени
the tree under whose shade we are sitting — дерево, под тенью которого мы сидим
11. n экран, щит; абажурglass shade — стеклянный абажур
12. n маркиза, полотняный навес над витриной магазина13. n амер. штораto pull down the shade — опустить штору
window shade — штора
14. n козырёкwith a green shade over my eyes — защитив глаза зелёным козырьком
15. n разг. солнцезащитные очки, тёмные очкиchequered light and shade — перемежающиеся светлые и тёмные пятна
16. n зонтик17. n защитное стекло; блендаangle of shade — защитный угол
18. v затенять; защищать, заслонятьtrees shade the street — деревья делают улицу тенистой
19. v затмевать, отодвигать в теньthe thermometer marked 40° in the shade — термометр показывал 40 градусов в тени
20. v омрачать, делать мрачнымa sullen look shaded his face — угрюмый взгляд делал его лицо мрачным
21. v жив. штриховать, тушевать; класть тениto shade the outlines — заштриховать контуры
he sat in the shade to favour his eyes — он сидел в тени, чтобы не утомлять глаза
22. v незаметно переходитьscarlet shading off into pink — алый цвет, переходящий в розовый
shade off — незаметно переходить
23. v постепенно исчезатьtheir superiority shaded away — их превосходство постепенно сошло на нет
24. v смягчатьa touch of coarseness in his manners has since shaded down — с того времени он стал мягче
25. v амер. слегка уменьшатьthey shaded the price — они сбавили цену
Синонимический ряд:1. adumbrations (noun) adumbrations; penumbrae or penumbras; shadows; umbrages; umbras or umbrae2. apparition (noun) apparition; bogey; bogy; eidolon; ghost; manes; penumbra; phantasm; phantom; revenant; specter; spectre; spectrum; spirit; spook; umbra; umbrage; visitant; wraith3. darkness (noun) adumbration; blackness; dark; darkness; dimness; gloom; gloominess; obscurity; shadow4. hint (noun) breath; dash; hint; intimation; lick; semblance; smack; smatch; smell; soupcon; spice; sprinkling; strain; streak; suspicion; taste; tincture; touch; trace; trifle; twang; vein; whiff; whisker; whisper; wink5. shutter (noun) awning; blind; covering; curtain; screen; shutter6. suggestion (noun) amount; degree; hair; proposal; suggestion; variation7. tint (noun) brilliance; cast; color; colour; gradation; grain; hue; nuance; overtone; saturation; tinge; tint; tone8. hide (verb) cloud; conceal; cover; hide; obscure; protect; shelter; veil9. inumbrate (verb) inumbrate; shield; umbrage10. screen (verb) darken; dim; screen; shadowАнтонимический ряд:abundance; expose; lighten; sunshine
English-Russian base dictionary . 2014.